i wouldn't let you go, i would treasure you,
i want to be loved and to love ,
僕は君を放さないし、君を大切にする、愛し愛されたいんだ・・・ |
|
maybe, i think you match me
perfectly
きっと君と僕は完璧にマッチしてるよ! |
|
i want to take you away and make you a happy
women
うん、すべてにおいてだよ。僕は君を連れて幸せにしたいんだ |
|
i will look after you, i will treat you like
a princess it will be, all things are possible
君をお姫様のように世話をするし大切にするよ、そう何でもしてあげるよ |
|
i think you want the same as me, just meet and fall in
love and spend the rest of our lives together
出会って恋をして残りの人生を一緒に過ごす、君も同じものを望んでると思うよ |
|
i think we would be good together, we have many things in
common
僕達は一緒にうまくやっていけるよ、だって多くの共通するものがある |
|
i cant persuade you to come to meet me
僕はあなたを会いに来てもらうことは出来ないの? |
|
i want you to trust me, because i really like you, and i don't want this
to be a problem between us
僕は君のことが本当に好きなんだ、だから二人の間で問題になるようなことはしないし、僕のことを信じて欲しい |
|
i will try to gain your trust
君に信じてもらえるように努力するよ |
|
i will give you pleasure and you will never leave
me
僕は君を喜ばせるだろうし、君は僕のもとから絶対にはなれないよ・・
|
|
if you were here you would always come our place we would be together
and you wont be lonely anymore
もし君がここに僕と一緒にいたら、もう絶対に寂しい気持ちにはならないよ・・・ |
|
i promise you i will be a gentleman
紳士でいるって約束するよ
|
|
kaori san, i will miss you and think of you all the time
kaori
僕はいつも君を思い恋しいんだ・・・ |
|
would like you next to me
僕のとなりにいて欲しいよ・・・ |
|
baby you know i really like and love you
ベイビー! 君わかってるだろ〜僕が君を愛してるってこと |
|
i will be here for you
僕は君のためにあるんだ |
|
i belong to you
僕は君のためにいるんだ |
|
you are stunning
君はすごく魅力的だ |
|
i believe in fate
僕は運命を信じるよ |
|